PDF) Sur quelques problèmes de traduction posés par les mots de l'histoire de l'art allemande à l'histoire de l'art française. De la Stille de Winckelmann aux Nachleben de Warburg | Paul Bernard-Nouraud -
MOOC Traductologie
La question de l'unité de l'œuvre de Ricœur à la lumière de ses derniers développements | Cairn.info
L'Imaginaire hétérolingue. Ce que nous apprennent les textes à la croisée des langues - Bibliographie
Le paradigme de la traduction | Revue Esprit
Paul Ricoeur - Sur la traduction
Vers une herméneutique de la traduction | Cairn.info
Thinking ethics differently (challenges and opportunities for engineers education) | Independent Journal of Management & Production
Paul Ricœur
Paul Ricoeur et le deuil de la traduction absolue - Persée
Traduire la liberté. La démocratie libérale selon… – TTR – Érudit
Paul Ricoeur - Sur La Traduction | PDF | Traductions | Verbe
Bibliographie de Paul Ricœur. Compléments (jusqu'à la fin de 1967) - Persée
La paresse en traduction : pour un procès en réhabilitation | Cairn.info
reference - Université de Genève
Le paradigme de la traduction | Revue Esprit
Traduction et droits européens : enjeux d'une rencontre - La jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes et le paradigme de la traduction - Presses de l'Université Saint-Louis
Bulletin de philosophie | Cairn.info
PDF) Prendre langue avec l'Étranger. La traduction : un modèle pour l'herméneutique juridique ?
Traduire
Calaméo - Identity navigation: rethinking languages, literatures and cultures between challenges and misinterpratations
Paul Ricoeur-Sur La Traduction | PDF | Traductions | Platon